260 ZÁKON zo 14.júna 2001, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č.164/1996 Z.z. o dráhach a o zmene zákona č.455/1991 Zb.o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č.58/1997 Z.z. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl.I Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č.164/1996 Z.z.o dráhach a o zmene zákona č.455/1991 Zb.o živnostenskom podnikaní (živnos- tenský zákon)v znení neskorších predpisov v znení zákona č.58/1997 Z.z.sa mení a dopĺňa takto: 1.V § 2 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2 ktorý znie: „(2)Súčas ou dráhy sú všetky zariadenia stavby a objekty,ktoré sú potrebné na zabezpečenie pohybu dráhových vozidiel,na zabezpečenie a ochranu dráhy a na zabezpečenie bezpečnosti a plynulosti dopravy na dráhe.“. Doterajšie odseky 2 až 6 sa označujú ako odseky 3 až 7. 2.§ 2 sa dopĺňa odsekom 8,ktorý znie: „(8)Verejným záujmom vo verejnej osobnej doprave na dráhe je záujem na zabezpečení základných pre- pravných potrieb.“. 3.V § 3 ods.3 sa na konci vypúš a bodka a pripájajú sa slová „a ich súčasti.“. 4.V § 6 ods.1 sa za slovo „dráhu “vkladajú slová „a jej súčasti “. 5.V § 15 ods.2 sa na konci slová „rekonštrukcie dráhy alebo jej časti “nahrádzajú slovami „vykonáva- nia údržby dráhy alebo úpravy dráhy “. 6.§ 15 sa dopĺňa odsekom 3,ktorý znie: „(3)Prevádzkovate celoštátnej dráhy a regionálnej dráhy je oprávnený obmedzi prevádzkovanie dráhy z dôvodov zastavenia prevádzkovania dopravy na drá- he alebo jej časti na základe rozhodnutia orgánu štát- nej správy pod a § 26 ods.2.Prevádzkovate je aj v tomto prípade povinný zabezpeči pravidelné pre- hliadky a kontrolu určených technických parametrov súčastí dráhy pod a pravidiel prevádzkovania dráhy.“. 7.V § 16 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2,ktorý znie: „(2)Vlastník celoštátnej dráhy alebo regionálnej drá- hy je povinný stara sa o rozvoj a modernizáciu dráhy v rozsahu nevyhnutnom na zabezpečenie dopravných potrieb.“. Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 3. 8.V § 17 ods..2 písmeno a)znie: „a)štátu zastúpenému ministerstvom ak ide o celo- štátnu dráhu,alebo jednotke územnej samosprávy, ak ide o regionálnu dráhu,“. 9.§ 19 sa dopĺňa odsekom 3,,ktorý znie: „(3)Prevádzkovate celoštátnej dráhy alebo regionál- nej dráhy je povinný a)finančne zabezpeči riadne prevádzkovanie dráhy počas celej doby platnosti povolenia na prevádzko- vanie dráhy, b)preukáza na výzvu príslušného dráhového správ- neho úradu finančnú spôsobilos na prevádzkova- nie dráhy (§ 34a)), c)za každý kalendárny rok,najneskôr do 30.apríla nasledujúceho roka poskytnú príslušnému dráho- vému správnemu úradu doklady preukazujúce tr- vanie finančnej spôsobilosti na riadne prevádzko- vanie dráhy.“. 10.V § 20 písmeno a))znie: „a)umožni dopravcovi,ktorý má licenciu a bezpeč- nostné osvedčenie dopravcu,na základe zmluvy prevádzkovanie dopravy na dráhe za cenu dohod- nutú pod a osobitného predpisu; 9)dopravca a pre- vádzkovate dráhy,na ktorej sa má prevádzkova doprava sú pri uzavieraní zmluvy o prevádzkovaní dopravy na dráhe viazaní rozsahom a podmienkami určenými v rozhodnutí o udelení licencie,“. 11.§ 20 sa dopĺňa písmenom f),ktoré znie: „f)vymedzi každoročne do 31.decembra vo nú kapa- citu dopravnej cesty,ktorá je k dispozícii na pride- lenie dopravcom a oznámi ju príslušnému dráho- vému správnemu úradu;prevádzkovate dráhy vychádza pri určení kapacity z priepustnosti do- pravnej cesty odvodenej z počtu pravidelne pre- vádzkovaných vlakov.“. 12.Za § 24 sa vkladajú §24a a 24b,ktoré vrátane nadpisov znejú: „ § 24a Zmluva o výkonoch vo verejnom záujme pri prevádzkovaní dráhy (1)Zmluvou o výkonoch vo verejnom záujme pri prevádzkovaní dráhy (alej len „zmluva o prevádzko- vaní dráhy “)sa prevádzkovate dráh uvedených v §4 ods.1 písm.a)a b)(alej len „železnice “)zaväzuje poskytnú štátu výkony,ktoré železnice prijali vo ve- rejnom záujme a ktoré by vo svojom obchodnom záuj- me neprijali alebo by ich prijali iba sčasti pre ich ekonomickú nevýhodnos . (2)Zmluva o prevádzkovaní dráhy musí ma písom- nú formu a musí obsahova určenie predmetu zmluvy, ceny výkonov,uhrádzanú stratu lehoty plnenia po- drobnosti o finančných vz ahoch medzi zmluvnými stranami,kontrolu plnenia záväzku,sankcie,dobu platnosti zmluvy a alšie náležitosti určené osobitným predpisom.11a) (3)Zmluvu o prevádzkovaní dráhy uzatvára so želez- nicami štát.Štát pri uzatváraní zmluvy o prevádzko- vaní dráhy zastupuje ministerstvo po dohode s Minis- terstvom financií Slovenskej republiky,v prípade zabezpečenia potrieb obrany štátu aj po dohode s Mi- nisterstvom obrany Slovenskej republiky. (4)Zo zmluvy o prevádzkovaní dráhy vzniká železni- ciam záväzok zabezpečova a obsluhova dráhy uvede- né v § 4 ods.1 písm.a)a b)a organizova dopravu na týchto dráhach. (5)Zo zmluvy o prevádzkovaní dráhy vzniká štátu záväzok uhradi železniciam preukázate nú stratu (§24b),ktorá im vznikla v dôsledku plnenia zmluvné- ho záväzku. (6)Zmluva o prevádzkovaní dráhy sa uzatvára po schválení zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok najmenej na obdobie jedného roka. § 24b Preukázate ná strata pri prevádzkovaní dráhy (1)Preukázate ná strata pri prevádzkovaní dráhy je rozdiel medzi ekonomicky oprávnenými nákladmi vy- naloženými železnicami na splnenie záväzku zo zmlu- vy o prevádzkovaní dráhy a príjmami dosiahnutými železnicami z plnenia tohto záväzku. (2)Preukázate nú stratu pri prevádzkovaní dráhy, ktorá vznikla plnením záväzku zo zmluvy o prevádzko- vaní dráhy,uhradí železniciam ministerstvo. (3)Finančné prostriedky určené na úhradu preuká- zate nej straty nesmú železnice použi na iný účel ako na plnenie záväzkov vzniknutých v súvislosti s plne- ním zmluvy o prevádzkovaní dráhy. (4)Podrobnosti o vymedzení ekonomicky oprávne- ných nákladov pri prevádzkovaní dráhy ustanoví vše- obecne záväzný právny predpis,ktorý vydá minister- stvo.“. Poznámka pod čiarou k odkazu 11a znie: „11a)§ 261 až 275 Obchodného zákonníka. § 43 až 51 Občianskeho zákonníka..“. 13.V §26 ods.1 sa za slovo „obmedzi “vkladajú slová „alebo zastavi “. 14.V § 26 odsek 2 znie:: „(2)Dopravca je povinný obmedzi alebo zastavi dopravu na dráhe na nevyhnutne potrebný čas na základe rozhodnutia orgánu štátnej správy v oblasti životného prostredia,jadrového dozoru,obrany, v zdravotnej,veterinárnej a rastlinnolekárskej oblas- ti.“. 15.V § 27 ods.1 pí sm.b)sa vypúš aj ú sl ová „s tech- nickým preukazom vozidla a “. 16.V § 27 ods.1 písm.e)sa slová „majú preukaz “ nahrádzajú slovami „sú držite mi platného preukazu “. 17.V § 27 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2,ktorý znie: „(2)Dopravca,ktorý prevádzkuje dopravu na celo- štátnej dráhe alebo regionálnej dráhe,je alej povinný a)finančne zabezpeči riadne prevádzkovanie dopra- vy na dráhe počas celej doby platnosti licencie b)ponúknu efektívne a primerané služby za čo naj- nižšie náklady, c)preukáza na výzvu príslušného dráhového správ- neho úradu finančnú spôsobilos na prevádzkova- nie dopravy na dráhe, d)predloži príslušnému dráhovému správnemu úra- du za každý kalendárny rok najneskôr do 30.apríla doklady preukazujúce trvanie finančnej spôsobi- losti na riadne prevádzkovanie dopravy na dráhe, e)ku dňu začatia prevádzkovania dopravy na dráhe uzatvori zmluvu o poistení zodpovednosti za ško- du 12b) z prevádzkovania dopravy na dráhe a by poistený po celú dobu prevádzkovania dopravy na dráhe, f)poskytnú na výzvu príslušného dráhového správ-- neho úradu informácie potrebné na overenie trva- nia poistenia zodpovednosti za škodu z prevádzko- vania dopravy na dráhe.“. Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 3. Poznámka pod čiarou k odkazu 12b znie: „12b)§ 760 až 773 Občianskeho zákonníka.. § 610 až 629 Obchodného zákonníka..“. 18.V § 29 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2,ktorý znie: „(2)Za osobitnú tarifu dopravca prepraví vymedzený okruh osôb.“. Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 3 a 4. 19.Za §29 sa vkladá §29a,ktorý vrátane nadpisu znie: „ § 29a Preprava nebezpečného tovaru (1)Nebezpečný tovar uvedený v medzinárodnej zmluve 13ca)možno prepravova len za podmienok v nej uvedených. (2)Nebezpečný tovar sú veci,ktoré pri preprave alebo uložení môžu svojimi vlastnos ami spôsobi vý- buch,požiar,poškodenie vozňov,železničných zaria- dení alebo iných vecí,ako aj úraz,otravu,popálenie alebo iné poškodenie zdravia osôb. (3)Vo vnútroštátnej preprave nebezpečného tovaru na železničných dráhach sa postupuje pod a podmie- nok určených na prepravu nebezpečného tovaru v me- dzinárodnej železničnej preprave medzinárodnou zmluvou13ca)a pod a osobitných predpisov.13cb) (4)Fyzická osoba alebo právnická osoba,ktorá je odosielate om dopravcom alebo prijímate om nebez- pečného tovaru uvedeného v odseku 2,je povinná ustanovi bezpečnostného poradcu na prepravu ne- bezpečného tovaru,ak celkový objem prepravovaného nebezpečného tovaru presahuje 50 ton za kalendárny rok.“. Poznámky pod čiarou k odkazom 13ca a 13cb znejú: „13ca)Vyhláška ministra zahraničných vecí č.8/1985 Zb.o Doho- vore o medzinárodnej železničnej preprave (COTIF)v znení oznámenia č.61/1991 Zb.,oznámenia č.251/1991 Zb.,ozná- menia č.34/1997 Z.z.a oznámenia č.15/2001 Z.z. 13cb)Napríklad zákon č.130/1998 Z.z.o mierovom využívaní j adrovej energi e a o zmene a dopl není zákona č.174/1968 Zb. o štátnom odbornom dozore nad bezpečnos ou práce v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.256/1994 Z.z.“. 20.§ 30 vrátane nadpisu znie:: „ § 30 Zmluva o výkonoch vo verejnom záujme pri prevádzkovaní dopravy na dráhe (1)Zmluvou o výkonoch vo verejnom záujme pri prevádzkovaní dopravy na dráhe (alej len „zmluva o prevádzkovaní dopravy “)sa dopravca zaväzuje po- skytnú výkony,ktoré by z h adiska svojich obchod- ných záujmov neposkytoval vôbec alebo neposkytoval v požadovanom rozsahu pre ich ekonomickú nevýhod- nos ,a štát alebo jednotka územnej samosprávy sa zaväzuje dopravcovi uhradi za tieto výkony preukáza- te nú stratu. (2)Zmluva o prevádzkovaní dopravy na dráhe musí ma písomnú formu a musí obsahova určenie pred- metu zmluvy,ceny výkonov,uhrádzanú stratu lehoty plnenia,podrobnosti o finančných vz ahoch medzi zmluvnými stranami,kontrolu plnenia záväzku,sank- cie,dobu platnosti zmluvy a alšie náležitosti určené osobitným predpisom.13cc) (3)Zmluvu o prevádzkovaní dopravy na dráhe uzat- vára s dopravcom štát alebo jednotka územnej samo- správy.Štát pri uzatváraní zmluvy o prevádzkova- ní dopravy na dráhe zastupuje a)krajský úrad,ak ide o zabezpečenie základnej do- pravnej obslužnosti (§30b)územného obvodu kra- ja;príslušným krajským úradom je krajský úrad v ktorého územnom obvode sa zabezpečuje doprav- ná obslužnos na príslušnej dráhe alebo na jej rozhodujúcej časti, b)ministerstvo po dohode s Ministerstvom financií Slovenskej republiky,v prípade zabezpečenia po- trieb obrany štátu aj po dohode s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky,ak ide o zabezpečenie dopravných potrieb štátu. (4)Zo zmluvy o prevádzkovaní dopravy vzniká do- pravcovi prevádzkový záväzok,prepravný záväzok a tarifný záväzok. (5)Prevádzkový záväzok je záväzok dopravcu urobi všetky opatrenia na zabezpečenie požadovaného roz- sahu pl ynul ost i a pravi del nost i pr epr avných výkonov ktoré sa zabezpečujú dopravnými prostriedkami s oh adom na železničnú dopravnú cestu. (6)Prepravný záväzok je záväzok dopravcu prepra- vi cestujúcich alebo veci za určených podmienok a za určené ceny. (7)Tarifný záväzok je záväzok dopravcu prepravi cestujúcich alebo veci za regulovanú cenu pod a oso- bitných predpisov.13cd) (8)Zo zmluvy o prevádzkovaní dopravy vzniká štá- tu alebo jednotke územnej samosprávy záväzok uhra- di dopravcovi preukázate nú stratu (§ 30a),ktorá mu vznikla v dôsledku plnenia zmluvného záväzku. (9)Zmluva o prevádzkovaní dopravy na dráhe sa uzatvára po schválení zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok najmenej na obdobie jedného roka.Pri uzatváraní zmluvy o prevádzkovaní dopravy na dráhe vo verejnom záujme dbá krajský úrad aby základná dopravná obslužnos bola zabezpečená vzájomným prepojením verejnej dopravy na dráhe s verejnou pra- videlnou autobusovou dopravou.13ce) (10)Pri uzatváraní zmluvy o prevádzkovaní dopravy na dráhe orgány štátnej správy a jednotky územnej samosprávy primerane použijú finančné prostriedky určené na výkony vo verejnom záujme na integrovaný dopravný systém jednotlivých dopravcov rôznych dru- hov dopravy uplatnením jednotnej tarify,prepravných podmienok a spoločného cestovného dokladu na účel optimálneho využitia kapacít dopravcov v danom úze- mí.“. Poznámky pod čiarou k odkazom 13cc,13cd a 13ce znejú: „13cc)§ 261 až 275 Obchodného zákonníka.. 13cd)§12 ods.2 písm.a)zákona č.259/2001 Z.z.o Železničnej spoločnosti a.s.,a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.258/1993 Z.z.o Železniciach Sloven- skej republiky v znení zákona č.152/1997 Z.z. 13ce)Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č.168/1996 Z.z. o cestnej doprave v znení neskorších predpisov.“. 21.Za § 30 sa vkladajú §30a a 30b,ktoré vrátane nadpisov znejú: „ § 30a Preukázate ná strata v osobnej doprave (1)Preukázate ná strata v osobnej doprave je rozdiel medzi ekonomicky oprávnenými nákladmi vynalože- nými dopravcom na splnenie záväzku zo zmluvy o vý- konoch vo verejnom záujme a tržbami dosiahnutými dopravcom z tohto záväzku. (2)Preukázate nú stratu v osobnej doprave,ktorá vznikla plnením záväzkov zo zmluvy vo verejnom záuj- me,uhradí dopravcovi a)krajský úrad zo svojho rozpočtu,ak ide o zabezpe- čenie základnej dopravnej obslužnosti územného obvodu kraja vo verejnom záujme b)ministerstvo,ak ide o zabezpečovanie dopravných potrieb štátu vo verejnom záujme. (3)Ak zabezpečuje dopravca prepravné služby aj mimo záväzkov zo zmluvy o výkonoch vo verejnom záujme alebo iné činnosti je povinný vies oddelenú evidenciu záväzkov zo zmluvy o výkonoch vo verejnom záujme,ktorá sa nečlení na evidenciu pod a jednotli- vých krajských úradov. (4)Finančné prostriedky určené na úhradu preuká- zate nej straty nesmie dopravca použi na iný účel než na plnenie záväzkov vzniknutých v súvislosti s plne- ním zmluvy o prevádzkovaní dopravy na dráhe. (5)Dopravcovi nevzniká nárok na úhradu straty z ti- tulu prepravy osôb prepravovaných za osobitnú tarifu vo výške rozdielu cestovného pod a tarify ustanovenej cenovým orgánom rozhodnutím o regulácii cien v roz- sahu pod a osobitného predpisu 9)a cestovného pod a osobitnej tarify. (6)Podrobnosti o vymedzení ekonomicky oprávne- ných nákladov ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,ktorý vydá ministerstvo. § 30b Základná dopravná obslužnos Základnou dopravnou obslužnos ou územného ob- vodu kraja je zabezpečenie primeranej dopravy počas všetkých dní v týždni z dôvodu verejného záujmu,pre- dovšetkým do zamestnania škôl,úradov,zdravotníc- kych zariadení poskytujúcich základnú zdravotnú sta- rostlivos vrátane dopravy spä .Primeraný rozsah prepráv je počet párových spojov,ktorých harmono- gram určí objednávate .“. 22.V §31 ods.2 sa slovo „dopravca “nahrádza slovami „právnická osoba alebo fyzická osoba “. 23.V §32 sa vypúš a odsek 2.Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1. 24.V § 32 písmeno c))znie: „c)je vo ná kapacita dopravnej cesty,“. 25.§ 32 sa dopĺňa písmenom d)),ktoré znie: „d)žiadate preukáže finančnú spôsobilos (§ 34a a 34b).“. 26.Doterajší text § 34 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2,ktorý znie: „(2)Žiadate o prevádzkovanie lanovej dráhy a do- pravy na lanovej dráhe,ktorý nespĺňa požiadavky odbornej praxe pod a odseku 1,môže by uznaný za odborne spôsobilého na základe úspešne vykonanej odbornej skúšky pred skúšobnou komisiou príslušné- ho dráhového správneho úradu.O vykonaní odbornej skúšky vydá dráhový správny úrad žiadate ovi osved- čenie.“. 27.Za § 34 sa vkladajú § 34a a 34b,,ktoré znejú: „ § 34a (1)Finančnou spôsobilos ou na prevádzkovanie ce- loštátnej dráhy alebo regionálnej dráhy je schopnos prevádzkovate a dráhy finančne zabezpeči začatie a alšie riadne prevádzkovanie dráhy. (2)Finančnú spôsobilos preukazuje žiadate najmä a)prevádzkovým kapitálom, b)celkovým objemom dostupných finančných pro- striedkov vrátane stavu bankových účtov a prija- tých úverov, c)podrobným obchodným rozpočtom na ročné účtov- né obdobie,v ktorom príjmy z poplatkov za použitie dopravnej cesty,náklady na údržbu a úpravy dráhy musia by vedené oddelene,s uvedením ostatných obchodných príjmov a platieb a preh adom dlžní- kov a verite ov, d)účt ovnou z ávi er kou v r át ane j ej pr í l ohy ak pr evádz- kovate dráhy v predchádzajúcom ročnom účtov- nom období vykonával podnikate skú činnos . § 34b (1)Finančnou spôsobilos ou na prevádzkovanie do- pravy na celoštátnej dráhe alebo regionálnej dráhe sa rozumie schopnos dopravcu finančne zabezpeči za- čatie a alšie riadne prevádzkovanie dopravy na dráhe a schopnos zabezpeči súčasné a predpokladané bu- dúce záväzky minimálne na obdobie jedného roka. (2)Finančnú spôsobilos preukazuje žiadate najmä a)prevádzkovým kapitálom, b)celkovým objemom dostupných finančných pro- striedkov vrátane stavu bankových účtov a prija- tých úverov, c)účtovnou závierkou vrátane jej prílohy ak doprav- ca v predchádzajúcom ročnom účtovnom období vykonával podnikate skú činnos , d)obchodno-podnikate ským plánom.“. 28.V § 35 ods.2 sa za písmeno e)vkladá nové písmeno f),ktoré znie: „f)dokladmi preukazujúcimi finančnú spôsobilos ,ak ide o žiadate a o prevádzkovanie celoštátnej dráhy alebo regionálnej dráhy,“. Doterajšie písmeno f)sa označuje ako písmeno g). 29.V § 35 ods.4 sa za písmeno f)vkladá nové písmeno g),ktoré znie: „g)dokladmi preukazujúcimi finančnú spôsobilos ,ak ide o žiadate a o prevádzkovanie celoštátnej dráhy alebo regionálnej dráhy,“. Doterajšie písmeno g)sa označuje ako písmeno h). 30.§ 37 sa dopĺňa odsekom 4,ktorý znie: „(4)Držite povolenia je povinný oznámi a predloži príslušnému dráhovému správnemu úradu zmeny údajov,ktoré boli obsahom žiadosti o vydanie povole- nia na prevádzkovanie dráhy (§35),do 15 dní od vzniku zmien.Príslušný dráhový správny úrad s oh a- dom na rozsah oznámených zmien rozhodne o prípad- nej zmene alebo zrušení povolenia na prevádzkovanie dráhy.“. 31.V § 38 sa vypúš a odsek 2.Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1. 32.V § 38 písmeno d))znie: „d)uplynutím 30 dní od smrti fyzickej osoby,ktorá je držite om povolenia na prevádzkovanie dráhy,“. 33.§ 38 sa dopĺňa písmenom e)),ktoré znie: „e)dňom zrušenia dráhy.“. 34.V §39 sa odsek 3 dopĺňa písmenom h),ktoré znie: „h)písomné potvrdenie prevádzkovate a dráhy o do- pravnej priepustnosti dráhy na požadovaný rozsah prevádzkovania dopravy na celoštátnej dráhe alebo regionálnej dráhe.“. 35.V § 40 ods.1 sa za písmeno c)vkladá nové písmeno d),ktoré znie: „d)dokladmi preukazujúcimi finančnú spôsobilos (§34a),ak ide o žiadate a o prevádzkovanie dopra- vy na celoštátnej dráhe alebo regionálnej dráhe,“. Doterajšie písmeno d)sa označuje ako písmeno e). 36.V § 40 ods.2 sa za písmeno d)vkladá nové písmeno e),ktoré znie: „e)dokladmi preukazujúcimi finančnú spôsobilos (§34b),ak ide o žiadate a o prevádzkovanie dopra- vy na celoštátnej dráhe alebo regionálnej dráhe,“. Doterajšie písmeno e)sa označuje ako písmeno f). 37.§ 41 sa dopĺňa odsekom 5,,ktorý znie: „(5)Príslušný dráhový správny úrad je povinný pri ude ovaní licencie postupova tak,aby nedošlo k zvý- hodneniu niektorého zo žiadate ov o prevádzkovanie dopravy na dráhe.Pri obmedzenej kapacite dopravnej cesty je príslušný dráhový správny úrad oprávnený prednostne udeli licenciu žiadate ovi,ktorý chce pre- vádzkova a)verejnú dopravu na dráhe na zabezpečenie doprav- ných potrieb štátu alebo verejnú dopravu na dráhe na zabezpečenie základnej dopravnej obslužnosti územného obvodu kraja, b)medzinárodnú tranzitnú dopravu, c)terminál kombinovanej dopravy.“. 38.V § 43 ods..1 písmeno b)znie: „b)sa zmenili údaje uvedené v žiadosti o udelenie li- cencie,ktoré boli podkladom na jej udelenie,“. 39.V § 43 odsek 2 znie:: „(2)Držite licencie je povinný oznámi a predloži príslušnému dráhovému správnemu úradu zmeny údajov,ktoré boli obsahom žiadosti o vydanie licencie, do 15 dní od vzniku zmien.Príslušný dráhový správny úrad s oh adom na rozsah oznámených zmien rozhod- ne o prípadnej zmene alebo zrušení licencie.“. 40.§ 45 sa dopĺňa písmenom e)),ktoré znie: „e)dňom zrušenia dráhy.“. 41.V § 46 odsek 2 znie:: „(2)Odbornú spôsobilos zamestnancov prevádzko- vate a dráhy a prevádzkovate a dopravy na a)železničnej,električkovej,trolejbusovej a špeciál- nej dráhe overuje vzdelávacie zariadenie poverené ministerstvom,ktoré vydá osvedčenie o odbornej spôsobilosti, b)lanovej dráhe overuje právnická osoba poverená príslušným dráhovým správnym úradom.“. 42.V § 46 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3,ktorý znie: „(3)Zdravotnú,zmyslovú a psychologickú spôsobi- los zamestnancov prevádzkovate a dráhy a prevádz- kovate a dopravy na dráhe overuje právnická osoba poverená ministerstvom,ktorá vydá osvedčenie o zdra- votnej,zmyslovej a psychologickej spôsobilosti.“. Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 4 a 5. 43.Za §46 sa vkladá nový § 46a,ktorý vrátane nadpisu znie: „ § 46a Bezpečnostné osvedčenie dopravcu (1)Dopravca musí ma ku dňu začatia prevádzkova- nia dopravy na celoštátnej dráhe alebo regionálnej dráhe vykonávanej na základe licencie bezpečnostné osvedčenie.Bezpečnostné osvedčenie vydáva prísluš- ný dráhový správny úrad na základe žiadosti doprav- cu. (2)Dopravca bezpečnostným osvedčením preukazu- je,že a)spĺňa podmienky odbornej spôsobilosti osôb zabez- pečujúcich prevádzkovanie dopravy na dráhe, b)spĺňa podmienky ustanovené týmto zákonom na prevádzkovanie dráhových vozidiel.“. Doterajší § 46a sa označuje ako § 46b.. 44.V § 48 ods.1 sa za slová „prevádzkovaní dráhy “ vkladajú slová „a prevádzkovaní dopravy na dráhe “. 45.V § 49 ods.2 sa za slovo „výrobcu “ vkladajú slová „alebo dovozcu dráhového “. 46.V § 50 ods.2 v prvej vete sa za slová „vozidla na prevádzku “vkladajú slová „okrem dráhových vozidiel lanových dráh “. 47.V § 50 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4,ktorý znie: „(4)Technickú spôsobilos dráhových vozidiel lano- vých dráh na prevádzku overuje a schva uje príslušný dráhový správny úrad ako súčas overovania a schva- ovania spôsobilosti technologických zariadení lanovej dráhy pod a § 56 ods..1.“. Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5. 48.V § 52 odsek 1 znie:: „(1)Dráhové vozidlo s vlastným pohonom môžu vies len osoby,ktoré sú držite mi platného preukazu na vedenie dráhového vozidla.“. 49.V § 52 ods.4 sa za slová „právnym predpisom “ vkladá čiarka a slová „pre ktoré dráhové vozidlá sa vydávajú preukazy na ich vedenie,“. 50.V § 54 ods.1 sa vypúšťa slovo „elektrické “a za slová „technické zariadenia “sa vkladá čiarka a slová „elektrické zariadenia “a za slová „trakčných prúdov “ sa vkladajú slová „elektrické železničné zabezpečova- cie zariadenia,“. b)neplnil rozhodnutie o obmedzení alebo vyradení určeného technického zariadenia z prevádzky, c)umožnil pri prevádzkovaní určeného technického zariadenia vykonávanie činnosti (§57)fyzickej oso- be,ktorá nespĺňa predpísané požiadavky odbornej spôsobilosti na príslušnú činnos a ktorá nevlastní doklad predpísaný na takúto činnos ,alebo ak umožnil právnickej osobe alebo fyzickej osobe vy- konávanie určených činností (§55),ak táto osoba nemá na to oprávnenie, d)porušuje povinnosti a podmienky ustanovené tým- to zákonom a vykonávacími predpismi pre prevádz- ku určených technických zariadení.“. 62.V §61 ods.2 v úvodnej vete sa vypúš ajú slová „oprávnenej na podnikanie “. 63.V §61 sa odsek 2 dopĺňa písmenom c),ktoré znie: „c)vykonáva určenú činnos (§ 55)),na ktorú sa vyža- duje oprávnenie,bez takéhoto oprávnenia alebo nedodržuje podmienky vydaného oprávnenia.“. 64.V §65 písm.h)sa na konci vypúš a čiarka a pripájajú sa slová „železničných,električkových,tro- lejbusových a špeciálnych dráh,“. 65.V §65 písm.i)sa za slová „dopravcu “vkladajú slová „s výnimkou lanovej dráhy “. 66.§ 65 sa dopĺňa písmenami j))a k),ktoré znejú: „j)poveruje právnické osoby na overovanie zdravot- nej,zmyslovej a psychologickej spôsobilosti, k)určí dopravcovi okruh osôb,ktoré budú dopravcom prepravované za osobitnú tarifu určenú doprav- com,s výnimkou osôb prepravovaných pod a oso- bitného predpisu. 16a )“. Poznámka pod čiarou k odkazu 16a znie: „ 16a )§ 12 ods..2 písm.c)zákona č.259/2001 Z.z.“. 67.V §66 ods.1 sa čiarka za slovom „električko- vých “nahrádza slovom „a “a za slovom „trolejbuso- vých “sa vypúš a čiarka a slová „špeciálnych a lano- vých “. 68.V §66 ods.1 písm.b)sa na konci vypúš a čiarka a pripájajú sa slová „a v prevádzke,“. 69.V §66 ods.1 písm.d)sa vypúš ajú slová „práv- nických osôb “. 70.V § 66 ods..1 sa vypúš a písmeno f). Doterajšie písmeno g)sa označuje ako písmeno f). 71.V §66 ods.2 sa čiarka za slovom „električková “ nahrádza slovom „alebo “a vypúš ajú sa slová „špeciál- na alebo lanová “. 72.§ 68 znie:: „ § 68 (1)Osoba poverená výkonom štátneho dozoru je oprávnená v súvislosti s výkonom dozoru a)vstupova do všetkých priestorov súvisiacich s vy- konávanou činnos ou b)nazera do dokumentácie,,dokladov,evidencií c)požadova od prevádzkovate ov určených technic- kých zariadení právnických osôb a fyzických osôb vykonávajúcich určené činnosti,prevádzkovate ov dráh a prevádzkovate ov dopravy na dráhe na ich náklady predloženie dokumentácie,dokladov,od- bor ných posudkov a i ných v yj adr ení p ot r ebných na preukázanie a posúdenie technickej bezpečnosti a spôsobilosti určených technických zariadení bezpečnosti prevádzky dráhy a prevádzky dopravy na dráhe. (2)Prevádzkovate dráhy,dopravca,prevádzkovate určených technických zariadení,právnická osoba a fy- zická osoba vykonávajúce určené činnosti sú povinní osobe poverenej výkonom štátneho dozoru umožni výkon uvedených činností,poda požadované vysvet- lenia a zabezpeči požadované podklady.. (3)Dopravca je povinný poverenej osobe pri výkone jej činnosti umožni bezplatnú dopravu na dráhe a bezplatné použitie dráhového oznamovacieho a tele- komunikačného zariadenia. (4)Ak poverená osoba pri výkone štátneho dozoru na dráhach zistí porušenie povinností určených týmto zákonom na zaistenie bezpečnej a plynulej prevádzky dráhy alebo dopravy na dráhe,prevádzky určených technických zariadení a vykonávanie určených čin- ností alebo zistí,že prevádzkovanie dráhy je v rozpore s povolením na prevádzkovanie dráhy,alebo zistí,že prevádzkovanie dopravy na dráhe je v rozpore s licen- ciou,nariadi prevádzkovate ovi dráhy,dopravcovi, prevádzkovate ovi určených technických zariadení, právnickej osobe alebo fyzickej osobe vykonávajúcej určené činnosti odstránenie nedostatkov v určenej lehote. (5)Prevádzkovate dráhy a dopravca,prevádzkova- te určených technických zariadení,právnická osoba a fyzická osoba vykonávajúce určené činnosti (§55), fyzická osoba vykonávajúca určené činnosti (§57)sú povinní v určenej lehote odstráni nedostatky zistené pri výkone štátneho dozoru na dráhach,ich príčiny a škodlivé následky alebo vykona nevyhnutné opatre- nia na ich odstránenie.Odstránenie nedostatkov a prijaté opatrenia tieto osoby oznámia príslušnému dráhovému správnemu úradu písomne.“. 73.Za § 69 sa vkladá § 69a,,ktorý znie: „ § 69a (1)Prevádzkovate celoštátnej dráhy alebo regionál- nej dráhy,ktorý prevádzkuje dráhu na základe povo- lenia na prevádzkovanie dráhy,je povinný do jedného roka od účinnosti tohto zákona preukáza príslušné- mu dráhovému správnemu úradu finančnú spôsobi- los na prevádzkovanie dráhy.Ak prevádzkovate drá- hy nepreukáže v tejto lehote finančnú spôsobilos , dráhový správny úrad môže rozhodnú o zrušení po- volenia na prevádzkovanie dráhy. (2)Dopravca,ktorý prevádzkuje dopravu na celo- štátnej alebo regionálnej dráhe na základe licencie,je povinný do jedného roka od účinnosti tohto zákona preukáza príslušnému dráhovému správnemu úradu a)finančnú spôsobilos na prevádzkovanie dopravy na dráhe, b)zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu z pre- vádzkovania dopravy na dráhe. (3)Ak dopravca,ktorý prevádzkuje dopravu na ce- loštátnej dráhe alebo regionálnej dráhe,nepreukáže v tejto lehote finančnú spôsobilos alebo zmluvu o po- istení zodpovednosti za škodu z prevádzkovania do- pravy na dráhe,dráhový správny úrad rozhodne o odo- bratí licencie. (4)Dopravca,ktorý prevádzkuje dopravu na celo- štátnej dráhe alebo regionálnej dráhe na základe licen- cie,je povinný do jedného roka od účinnosti tohto zákona požiada o vydanie bezpečnostného osvedčenia pod a §46a.Do vydania tohto osvedčenia sa dopravca považuje za dopravcu oprávneného prevádzkova do- pravu na dráhe pod a tohto zákona.Ak dopravca ne- požiada v tejto lehote o vydanie bezpečnostného osvedčenia alebo ak mu toto osvedčenie nebude vyda- né,dráhový správny úrad odoberie licenciu.“. 74.Za § 71 sa vkladá nový § 72,,ktorý znie: „ § 72 Od 1.augusta 2001 do 31.decembra 2002 sa §29a ods.4 a § 41 nepoužijú..“. Doterajšie § 72 až 74 sa označujú ako § 73 až 75.. Čl.II Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje,aby v Zbierke zákonov Slovenskej re- publiky vyhlásil úplné znenie zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.164/1996 Z.z.o dráhach a o zmene zákona č.455/1991 Zb.o živnostenskom pod- nikaní (živnostenský zákon)v znení neskorších pred- pisov,ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č.58/1997 Z.z.a týmto zákonom. Čl.III Tento zákon nadobúda účinnos 1.augusta 2001. Rudolf Schuster v.r. Jozef Migaš v.r. Mikuláš Dzurinda v.r.