Šiesta časť

Hnacie vozidlá

XLIII. Všeobecné ustanovenia............. 1 (145)
XLIV. Činné hnacie vozidlá a ich radenie vo vlaku.......................... 1 (145)
XLV. Doprava vlakov väčším počtom hnacích vozidiel.................. 5 (150)
XLVI. Doprava a zaraďovanie hnacích vozidiel vo vlaku................. 6 (152)
XLVII. Vypínanie hnacích vozidiel z činnosti........................ 16 (157)

Šiesta časť

HNACIE VOZIDLÁ

XLIII. Všeobecné ustanovenia

397. Vo vlaku môžu byť hnacie vozidlá zaradené ako:

a) činné hnacie vozidlá;
b) dopravované hnacie vozidlá.

398. Prípustnosť jazdy hnacích vozidiel určitého radu na určitej trati sa nazýva prechodnosť hnacích vozidiel. V Dodatku je uvedené, ktoré hnacie vozidlá smú jazdiť a byť dopravované po jednom, a ktoré vo väčších skupinách. Elektrické hnacie vozidlá so zodpovedajúcou skupinou prechodnosti sú so stiahnutými zberačmi prechodné aj na neelektrizovaných tratiach, pokiaľ pre niektorý rad hnacích vozidiel nie je stanovené inak.

399. Na doplnky.

XLIV. Činné hnacie vozidlá a ich radenie vo vlaku

400. Vlaky sa dopravujú činnými hnacími vozidlami, ktoré vyvíjajú ťažnú silu, potrebnú pre jazdu vlaku.
Činné hnacie vozidlá sú:

a) vlakové;
b) príprahové;
c) postrkové;
d) vložené;

Činné hnacie vozidlá smú byť v čele vlaku a na konci vlaku radené vo dvojiciach, pokiaľ to dovoľuje prechodnosť hnacích vozidiel (Dodatok) a dovolené namáhanie spriahadlového mechanizmu v ťahu a tlaku ( D 2/1). Vo vnútri vlaku musia byť činné rušne radené len jednotlivo a elektrické alebo motorové vozne najviac vo dvojiciach; toto ustanovenie sa netýka vlakov zostavených výhradne z činných motorových alebo elektrických vozňov.

401. Na doplnky.

A. Vlakové hnacie vozidlo

402. Vlakové hnacie vozidlo je hnacie vozidlo určené pre dopravu vlaku; jeho rad je spravidla stanovený zošitovým cestovným poriadkom.
V ostatných prípadoch (napr. pri pracovnom vlaku a pod.) určí rad vlakového hnacieho vozidla na návrh výpravcu pracovník určený vykonávacím nariadením k predpisu D 7.
Zmenu radu vlakového hnacieho vozidla povoľuje prevádzkový dispečer.
Vlakové hnacie vozidlo spravidla sa radí do čela vlaku. Ak sú v čele vlaku dve činné hnacie vozidlá, potom, vedúce (prvé) hnacie vozidlo je príprahové a druhé vlakové.
Na koniec alebo do vnútra vlaku môže sa vlakové hnacie vozidlo zaradiť pri všetkých druhoch vlakov, ktoré majú v čele riadiaci vozeň, z ktorého je hnacie vozidlo ovládané.
Inak môže byť vlakové hnacie vozidlo zaradené na konci vlaku (môže vlak tlačiť) v prípadoch predpokladaných GVD alebo vo vnútri vlaku (môže vlak súčasne tlačiť a ťahať) pri jazde služobných, pracovných, vlečkových a prestavovacích vlakov, ktoré sa vracajú zo šírej trate. V ostatných prípadoch môže tlačenie alebo súčasné tlačenie a ťahanie povoliť riaditeľ DDC.
Za rýchlosť vlaku zodpovedá rušňovodič vlakového hnacieho vozidla, pri vlakoch s dvoma hnacími vozidlami v čele, rušňovodič vedúceho (prvého) vozidla. Rušňovodiči všetkých ostatných hnacích vozidiel sú povinní poslúchnuť návesti rušňovodiča vlakového, príp. vedúceho hnacieho vozidla.

403. Na doplnky.

B. Príprahové hnacie vozidlo

404. Príprahové hnacie vozidlo je prvé hnacie vozidlo pri vlaku ťahanom dvoma hnacími vozidlami; je vždy vedúcim hnacím vozidlom.

C. Postrkové hnacie vozidlo

405. Postrkové hnacie vozidlo je činné hnacie vozidlo zaradené na konci vlaku. Na postrku môžu byť zaradené najviac dve činné hnacie vozidlá alebo jeden dvojdielny rušeň. Ak má postrkové hnacie vozidlo ťažnú silu väčšiu než 200 kN (hmotnosť väčšiu než 140 t), musí sa vlak s týmto postrkovým hnacím vozidlom považovať za vlak s dvoma postrkmi, pokiaľ nie je ťažná sila tohoto hnacieho vozidla obmedzená podľa predpisu D 2/1.
Postrkové hnacie vozidlo môže ísť ako:

(krátené)

406. Pri vlakoch s činným hnacím vozidlom v čele sa smie použiť postrkové hnacie vozidlo:

(krátené)

Postrk elektrickým alebo motorovým vozňom sa smie používať na všetkých tratiach pri všetkých vlakoch osobnej dopravy, ktoré majú v čele vlaku činné hnacie vozidlo.

407. Pri postrku dvojicou činných hnacích vozidiel alebo činným dvojdielnym rušňom musia byť obidve hnacie vozidlá (obidva diely rušňa) ako spolu, tak aj s vlakom, spojené a zapojené (krátené), pokiaľ Dodatok neurčí inak. Vlak s dvojdielnym postrkovým rušňom sa považuje za vlak s dvoma postrkmi ( čl. 405 ).
O spôsobe spojenia postrku s vlakom sa musí vždy upovedomiť výpravca stanice, v ktorej má byť postrk (krátené) vrátiť sa späť. Toto ustanovenie neplatí pri pravidelných postrkoch, pokiaľ sa takýto spôsob spojenia nemení alebo ak sa postrk odpojuje mechanickým rozpojovačom. Za upovedomenie vlaku zodpovedá (krátené), alebo kde došlo k zmene v spôsobe spojenia postrku s vlakom.

408. Ak postrkové hnacie vozidlo končí svoju činnosť v stanici, v ktorej má prechodiť alebo na šírej trati, používajú sa prednostne hnacie vozidlá vybavené mechanickým rozpojovačom.
Postup pri používaní mechanického rozpojovača stanovujú osobitné smernice GR ŽSR.
Pri poruche mechanického rozpojovača sa postupuje tak, ako keby hnacie vozidlo (krátené) podľa druhého odseku čl. 405 .
Traťové úseky, na ktorých je dovolená jazda so zaveseným postrkom, na ktorých s nezaveseným postrkom a kde dva postrky, sa uvedú v Dodatku.
Ak ide postrkové hnacie vozidlo po skončení činnosti s vlakom do susednej alebo ďalšej stanice a ak Dodatok nezakazuje na príslušnej trati hnacie vozidlo na službu pohotové na konci vlaku, (krátené) vlak v tejto stanici zastaviť.
Pri nezavesenom postrku, ktorý má končiť prácu v ovládacom obvode priecestného zabezpečovacieho zariadenia a vracia sa späť, musí byť jeho rušňovodič (krátené) postrkové hnacie vozidlo išlo až do susednej stanice. Podmienky sa uvedú v staničnom poriadku (pozri aj čl. 1126 ).

409. Výpravca oznámi rozkazom V rušňovodičovi vedúceho hnacieho vozidla a vlakvedúcemu (krátené) ohlási výpravca stanice, kde ku zmene došlo, všetkým zúčastneným staniciam.
O použití postrkového hnacieho vozidla v obvode stanice upovedomí, ako rušňovodiča (krátené) hnacieho vozidla, ústne.

410. Každý postrk dvoma hnacími vozidlami sa (krátené) staniciam, výhybkárom a príslušným traťovým stanovištiam.

411. Okrem prípadov, kde je to osobitne nariadené, upovedomí vlakvedúci rušňovodiča postrkového hnacieho vozidla o obsahu (krátené).

O počte osí a pri nákladných vlakoch aj o dĺžke v metroch a o dopravnej hmotnosti vlaku upovedomí (krátené), príp. sa o spôsobe upovedomenia dohodne s výpravcom.

412. Postrkové alebo vložené hnacie vozidlo má vyvíjať ťažnú silu len tam, kde (krátené); toto ustanovenie platí aj pre hnacie vozidlá na službu pohotové.
Ak nie je postrkové hnacie vozidlo k vlaku privesené, musí rušňovodič dbať, aby (krátené) vlaku sa smie postrkové hnacie vozidlo k vlaku znova pripojiť.

413. Na doplnky.

D. Vložené hnacie vozidlo

414. Vložené hnacie vozidlo je činné hnacie vozidlo zaradené vo vnútri vlaku s činným vozidlom v čele vlaku.
Pri vlakoch osobnej dopravy môžu byť ako vložené hnacie vozidlá zaradené kdekoľvek vo vlaku elektrické alebo motorové vozne, a to najviac (krátené). Ak je to možné, musia byť hnacie vozidlá zapojené na diaľkové riadenie.
O zaradení vloženého rušňa musí byť upovedomený ako rušňovodič vedúceho hnacieho vozidla, tak aj (krátené).
Za elektrickou jednotkou s normálnym ťahadlovým a narážacím mechanizmom je dovolené zaradiť jednotlivé vozne s normálnym ťahadlovým a narážacím mechanizmom až do (krátené), je dovolené zaradiť za ňu činný motorový rušeň so súpravou osobných vozňov.
Ak je to nariadené GVD, rozkazom (krátené) ako vložený rušeň a ak nedôjde k prekročeniu dovoleného počtu osí vzhľadom na brzdenie.
Pri všetkých ostatných vlakoch je dovolené zaradiť len (krátené) a vložený rušeň musí mať zapnutú priebežnú brzdu.

415. Na doplnky.

XLV. Doprava vlakov väčším počtom hnacích vozidiel

416. Viac než jedným činným hnacím vozidlom (t.j. s príprahom, postrkom alebo vloženým hnacím vozidlom) je dovolené dopravovať každý vlak , ktorého dopravná hmotnosť prekračuje normatív hmotnosti príslušný jednému (vlakovému) hnaciemu vozidlu a odstavenie prebytočnej hmotnosti by nebolo účelné, a ďalej vtedy, ak je to so zreteľom na využitie a obeh hnacích vozidiel výhodné.
Ak je vlak dopravovaný na celej trati dvojicou hnacích vozidiel v čele vlaku, radí sa hnacie vozidlo s väčšou rýchlosťou (pri zhodných dovolených rýchlostiach vozidlo s väčšou výkonnosťou) ako (krátené) hnacie vozidlo.

417. Ak rušňovodič vedúceho hnacieho vozidla potrebuje mimoriadne zastaviť, dá návesť (krátené) rušňovodiči ostatných hnacích vozidiel návesť opakujú.
Ak má rušňovodič iného ako vedúceho hnacieho vozidla dôvod zastaviť, dá ihneď návesť (krátené) hnacieho vozidla ihneď zastane.
Ak v týchto prípadoch nie je vlak brzdený priebežne, (krátené), pokiaľ vlak nezastane.
Ak sú rušnovodiči spojení rádiotelefónnym spojením, (krátené).

418. Elektrický alebo motorový vozeň radiť do čela vlaku pred rušeň ktoréhokoľvek druhu (krátené).

419. Pre radenie vlakov a ich dopravu jedným alebo viacerými hnacími vozidlami platia tiež príslušné ustanovenia predpisu D 2/1.

420. Pri jazdách vlakov (osobitných, slávnostných a pod.), ktoré sú ťahané parným rušňom, musia byť súčasťou zavádzacieho rozkazu smernice a opatrenia pre jazdu vlaku ťahaného (krátené) jazdu tohoto nečinného hnacieho vozidla.

421., 422. Na doplnky.

XLVI. Doprava a zaraďovanie hnacích vozidiel vo vlaku

423. Dopravované hnacie vozidlá sú také vozidlá, ktoré vyvíjajú ťažnú silu len pre vlastný pohyb, alebo nevyvíjajú ťažnú silu vôbec. Smú sa dopravovať len vo vlakoch, ktorých stanovená rýchlosť nie je väčšia ako (krátené) neobsadené.
Pri doprave hnacích vozidiel musí byť vždy dbané na ich (krátené) podľa Dodatku. Z hľadiska prechodnosti sú hnacie vozidlá v závese rovnocenné nečinným hnacím vozidlám a hnacie vozidlá na službu pohotové činným hnacím vozidlám. Neobsadené rušne sú z hľadiska prechodnosti rovnocenné nečiným rušňom. Dvojice činných, alebo na službu pohotových rušňov (alebo ich kombinácie) nesmú byť priamo (krátené) dopravnú hmotnosť najmenej 13 t. Dvojdielne rušne r. 131 sa považujú za jedno hnacieho vozidlo, ale činný, alebo na službu pohotový rušeň tohoto radu, nesmie byť priamo spojený (krátené) ktorejkoľvek trakcie alebo radu.
Elektrické, alebo motorové vozne a jednotky navzájom priamo spojené sú i ako činné alebo na službu pohotové prechodné bez obmedzenia počtu na všetkých úsekoch, na ktorých je ich prechodnosť povolená v Dodatku (krátené) čiarami.
Ak presahuje hmotnosť, čo i len jedného dopravovaného hnacieho vozidla (krátené) zaradený vozeň ľahkej stavby (pozri predpis D 2/1).

424. Jednotlivé spôsoby dopravy hnacích vozidiel (rušňov i elektrických alebo motorových vozňov a jednotiek) majú nasledujúce charakteristické rysy.

a) nečinné hnacie vozidlo:
je hnacie vozidlo, ktoré nemôže vyvíjať ťažnú silu. Ak je to z technických, alebo prevádzkových dôvodov nutné, alebo účelné, sprevádza ho sprievodca znalý obsluhy jeho ručnej brzdy a mazania;
b) hnacie vozidlo v závese:
je prevádzkyschopné, obsadené najmenej rušňovodičom, ale počas dopravy nevyvíjajú žiadnu ťažnú silu. Elektrické hnacie vozidlo musí mať počas jazdy stiahnutý zberač (nevyrozumieva sa o mimoriadnostiach v sťahovaní zberačov a vypínaní prúdu) preto nie je možné vykurovať kabínu rušňovodiča a ventilovať trakčné motory. Z tohoto dôvodu elektrické hnacie vozidlá sa smú dopravovať v závese len v letnom období. To sa netýka prípadov pomocných jázd (napr. cez úsek s vypnutým trakčným vedením) a jazdy z dôvodu nehody, alebo živelnej pohromy;
c) hnacie vozidlo na službu pohotové:
je prevádzkyschopné, je obsadené najmenej rušňovodičom, môže kedykoľvek začať pracovať ako činné a počas dopravy vyvíjať ťažnú silu, ale len pre vlastný pohyb. Vzhľadom na vyvíjanie ťažnej sily je z hľadiska prechodnosti rovnocenné činnému hnaciemu vozidlu. Vzhľadom na pohyb vlastnou silou nezaťažuje činné hnacie vozidlá príslušného vlaku a nemôže teda v žiadnom prípade spôsobiť prekročenie normatívu hmotnosti vlaku;
d) neobsadený rušeň:
je prevádzky schopný rušeň elektrický, dopravovaný bez rušňovej čaty do domovského rušňového depa, alebo do miesta jeho ďalšieho nasadenia. Musí byť zaradený bezprostredne za elektrickým vlakovým rušňom a počas dopravy je pod dozorom rušňovodiča vlakového rušňa, ktorý ho tiež na túto dopravu pripravuje (ak na to nie je určený iný zamestnanec).

425. Hnacie vozidlá je možné niektorým so spôsobov podľa čl. 424 dopravovať vo vlakoch osobnej dopravy len medzi tými stanicami, v ktorých nepríde z dôvodu (krátené) pravidelného pobytu vlaku podľa GVD. Vo vlakoch zostavených len (krátené) môžu byť dopravované medzi všetkými stanicami. Dovolené spôsoby radenia dopravovaných rušňov do vlaku určuje čl. 426 , pre motorové alebo elektrické vozne a jednotky čl. 427 zároveň s príslušnými podmienkami.
Pre prípady pomocných jázd (doprava vlaku cez miesto s napäťovou výlukou trakčného vedenia a pod.) je možné aj pri vlakoch osobnej dopravy využiť radenie rušňa (krátené) vlaky. Vo vnútri vlaku osobnej dopravy je možné dopravovať rušeň (krátené) rozkazom o výluke. Pri doprave hnacích vozidiel (krátené) je treba dbať aj na ustanovenia čl. 436 a 437 .

426. Tabuľkový prehľad podmienok a dovoleného zaraďovania rušňov

Spôsob dopravy

Parameter neobsadený nečinný

 

Spôsob dopravy

Parameter v závese na službu pohot.
Poznámky: 1) Môže byť zaradený i za neobsadeným, alebo nečinným rušňom
  2) Len pri elektrických rušňoch
  3) V úsekoch, kde nie je nutné vyvíjať ťažnú silu pre vlastný pohyb, môže byť stiahnutý
  4) Len pri motorových rušňoch
  5) V úsekoch, kde nie je potrebné vyvíjať ťažnú silu pre vlastný pohyb, môže byť zastavený
  6) Vlak nesmie mať príprah
  7) Môže byť zaradený aj za neobsadeným rušňom, alebo rušňom v závese
  8) Okrem poslednej tretiny ťahaného a prvej tretiny tlačeného vlaku
  9) Radenie vlaku medzi vlakovým a najvzdialenejším na službu pohotovým rušňom musí vyhovovať aspoň pre jeden postrk
  10) Za týmto rušňom je dovolený len jeden postrkový rušeň
  11) Skupiny medzi sebou musia byť oddelené skupinou vozňov s najmenej 8 osami, pričom každý vozeň tejto skupiny musí mať dopravnú hmotnosť najmenej 13 ton

427. Tabuľkový prehľad podmienok a dovoleného zaraďovania elektrických alebo motorových vozňov a jednotiek

Spôsob prepravy

Parameter nečinný v závese
Poznámky: 1) Len pri elektrických vozňoch a jednotkách
  2) V úsekoch, kde nie je nutné vyvíjať ťažnú silu pre vlastný pohyb, môže byť ťahaný
  3) Len pri motorových vozňoch a jednotkách
  4) V úsekoch, kde nie nutné vyvíjať ťažnú silu pre vlastný pohyb, môže byť zastavený
  5) Musí však byť pridelený členovi vlakovej čaty na kontrolu cestovných lístkov
  6) Elektrické vozne r. 460, 470, 560 a im prislúchajúce nemotorové (vložené) vozne sú vozidlá (krátené) vozňov ľahkej stavby
  7) Vlak smie mať najviac (krátené) brzdy vlaku (musí však byť zapojené jeho priebežné potrubie)
  8) Sprievodca musí byť spôsobilý obsluhovať ručnú brzdu
  9) Za (pri tlačenom vlaku pred) elektrickým alebo motorovým vozňom môže byť zaradená jemu prislúchajúca súprava prípojných vozňov

Tabuľkový prehľad podmienok a dovoleného zaraďovania elektrických alebo motorových vozňov jednotiek - pokračovanie

Spôsob prepravy

Parameter na službu pohotový
Poznámky: 1) Len pri elektrických vozňoch a jednotkách
  2) V úsekoch, kde nie je nutné vyvíjať ťažnú silu pre vlastný pohyb, môže byť ťahaný
  3) Len pri motorových vozňoch a jednotkách
  4) V úsekoch, kde nie nutné vyvíjať ťažnú silu pre vlastný pohyb, môže byť zastavený
  5) Musí však byť pridelený členovi vlakovej čaty na kontrolu cestovných lístkov
  6) Elektrické vozne r. 460, 470, 560 a im prislúchajúce nemotorové (vložené) vozne sú vozidlá (krátené) vozňov ľahkej stavby
  7) Vlak smie mať najviac (krátené) brzdy vlaku (musí však byť zapojené jeho priebežné potrubie)
  8) Sprievodca musí byť spôsobilý obsluhovať ručnú brzdu
  9) Za (pri tlačenom vlaku pred) elektrickým alebo motorovým vozňom môže byť zaradená jemu prislúchajúca súprava prípojných vozňov

428., 429., 430., 431., 432., 433., 434., 435. Na doplnky

436. Pre dopravu nečinných hnacích vozidiel musí zariadiť ich odosielateľ:

(krátené)

Podmienky uvedené v odseku b) a c) tohoto článku sa nevzťahujú na prípady, keď je hnacie vozidlo dopravované vlakom zostaveným len z hnacích vozidiel a ktorý ide ako služobný vlaky.

437. Ustanovenia čl. 423 - 427 a 436 platia v plnom rozsahu aj pri doprave hnacích vozidiel (krátené).

438., 439., 440., 441. Na doplnky.

XLVII. Vypínanie hnacích vozidiel z činnosti

442. Opatrenia pre vypínanie hnacích vozidiel elektrickej a motorovej trakcie z činnosti stanovujú osobitné smernice DŽKV (pozri aj čl. 326-330 NP).

443. Na doplnky.

D2 (05) D2 (07)