Železničná
trať/Railway Line/Eisenbahn Linie
Bratislava Carlton - Kopčany ( ŽSR ) - Wolfsthal ( ÖBB )
(Preßburgerbahn)
Nad zašlou slávou električky
22. I. 1914 sprevádzkovanie elektrickej miestnej železnice / opening of line Bratislava - Kopčany - Wolfsthal - Schwechat - Wien.
ZACHRÁ(Ň)ME: Rušeň P.O.H.É.V.
Ganz Eg 6 pre Bratislavu!
(Našťastie už neaktuálna najhoršia časť
textu:) NA KÚPU Eg 6
MÁME ČAS DO
27.
10.2011 INAK JE TO
STRATENÉ A PÔJDE DO ŠROTU !!!!!
DARCOVIA, AK MÔŽETE PRISPEJTE, PRESVEDČITE AJ SVOJICH
ZNÁMYCH! ĎAKUJEME!
Podla najčerstvejších info: Vo verejnej zbierke je 2800 E. Len na samotnú kúpu je potrebných 9000 E. Doprava s naložením, vyložením, demontážou pantografu - lebo sa nezmestí do prejazdného profilu je cca 4000 E. Takže chyba ešte dosť ...
================================================
Projekt tejto trate vypracoval Ing. Josef TAUBER do 3 úsekov:
1. | mestská dráha Bratislava-Petržalka - Kopčany ( - 550 V) |
2. | medzimestská dráha Kopčany - Wolfsthal - Hainburg - Groß Schwechat (~ 15 kV 16,6 Hz) (ako 1. úsek Preßburgerbahn-u poslúžila vybudovaná časť trate Hainburg an der Donau - Petronell-Carnuntum - Bruck a. d. Leitha) , |
3. | mestská dráha Groß Schwechat - Wien ( - 600 V) |
(Kopčany a Petržalka sú už dnes súčasťou Bratislavy ako aj Schwechat súčasťou Viedne)
Dolnorakúsky snem však pre námietky politických a
cirkevných kruhov ako aj spoločností, ktorím by trať
konkurovala ...
Uhorské kráľovské ministerstvo obchodu vydáva 5. VI. 1909
koncesnú listinu na výstavbu bratislavského úseku (7,05 km
stavebnej dĺžky).
I keď rakúske cisárstvo vydáva konečnú koncesiu až 24. VI.
1912 na svoj úsek (63,65 km stavebnej dĺžky), jeho stavba
začína ...
V stanici Groß Schwechat sa zmena napätia riešila posunom
parnými rušňami cez ...
Odchodom o 4.15 hod. z Viedne sa 5. II. 1914 začína pravidelná
doprava na trati.
Onedlho však začína 1. sv. vojna, koncom ktorej (v noci
14./15. VIII. 1919) sa zabarikádovaním mostu prevádzka
zastavuje.
Napriek tomu, že povolenie na opätovné sprevádzkovanie
bratislavského úseku bolo vydané 2. X. 1919 (rakúskeho 18.
XII. 1919) medzištátna doprava je obnovená až 21. V. 1920.
Cestujúci z Rakúska po colnej a pasovej kontrole v Kopčanoch
však už prestupujú do vozidla "a. s. Elektrická miestna
železnica Bratislava - krajinská hranica" (BKH-nástupca
POHÉV-u).
V roku 1924 BKH prestavuje úsek Kopčany - Kopčany, št. hr. na
- 550 V (po prechode beznapäťového úseku vlak pokračuje pod
rakúskym napätím 15 kV 16,6 Hz).
"Bratislavská elektrická
účastinárska spoločnosť"
(BEÚS-nástupca PVVV a ...
7. X. 1938 je prevádzka zastavená pred obsadením Petržalky
(nemecký názov Engerau) Nemcami 10. X. 1938.
Nemecké ríšske železnice (DR) zavádzajú opäť prevádzku
Berg-Engerau 11. I. 1941 na rozchode 1435 mm, a po výhybňu
Kopčany aj pod svojim napätím (slávnostné otvorenie
prevádzky 10. I. 1941).
Pri príchode frontu 3. IV. 1945 vyhadzujú Nemci do vzduchu
prostrednú z 5 častí Štefánikovho ...
Pretože trať pre 21. storočie musí vyhovovať náročným
kapacitným i rýchlostným požiadavkám ....
(pôvodné znenie: Martin ROTTMANN , upravená verzia: Ž-Semafor 25/94)
![]() |
Viedenská
električka pred hotelom Savoy (dnes SAS Carlton) Vienna tramway in front of the Savoy hotel (todays SAS Carlton) (Zdroj/Source: www.bahi.host.sk , © Mirex ) |
![]() |
Pohľad z autobusu (električky ?) počas
prejazdu Starého mostu View from bus (tramway ?) crossing Starý most (Old bridge) (Zdroj/Source: www.mix.sk , © Mirex ) |
![]() |
Začiatok 21-ročnej ruskej
okupácie Bratislavy v auguste 1968 - žel. zast.
Bratislava-Petržalka most Beginning 21-yearly Russian occupation of Bratislava in August 1968 - railway stop Bratislava-Petržalka most (Zdroj/Source: www.mix.sk , © Mirex ) |
![]() |
Železničná mapa regiónu Wien -
Bratislava Railway map of region Wien - Bratislava © Addams Táto mapa bola bez súhlasu autora použitá v denníku Pravda 5.1.2008 |
![]() |
Pozostatky trate z Petržalky sú aj po
desaťročiach vo Wolfsthale
stále viditeľné ... Remains of Track from Petrzalka are at Wolfsthal after decades even still visible ... © Addams (18. IX. 2003/11:04 hod.) |
![]() |
Pozostatky trate z Petržalky sú aj po
desaťročiach vo Wolfsthale
stále viditeľné ... Remains of Track from Petrzalka are at Wolfsthal after decades even still visible ... © Addams (18. IX. 2003/11:06 hod.) |
![]() |
Pozostatky trate z Petržalky sú aj po
desaťročiach vo Wolfsthale
stále viditeľné ... Remains of Track from Petrzalka are at Wolfsthal after decades even still visible ... © Addams (18. IX. 2003/11:11 hod.) |
![]() |
Pozostatky trate z Petržalky sú aj po
desaťročiach vo Wolfsthale
stále viditeľné ... Remains of Track from Petrzalka are at Wolfsthal after decades even still visible ... © Addams (18. IX. 2003/11:12 hod.) |
![]() |
Pozostatky trate z Petržalky sú aj po
desaťročiach vo Wolfsthale
stále viditeľné ... Remains of Track from Petrzalka are at Wolfsthal after decades even still visible ... © Addams (18. IX. 2003/11:09:04 hod.) |
![]() |
Pozostatky trate z Petržalky sú aj po
desaťročiach vo Wolfsthale
stále viditeľné ... Remains of Track from Petrzalka are at Wolfsthal after decades even still visible ... © Addams (18. IX. 2003/11:09:16 hod.) |
Spojenie s Rakúskom: ľady sa hýbu
19.11.2004,
Juraj Danielis - Z Bratislavy do Viedne za 25 minút? Rakúske a
slovenské ministerstvá dopravy plánujú v blízkom čase
podpísať ...
Podľa štátneho tajomníka ministerstva Jána Kotuľu k nim
patrí napríklad vybudovanie železničného spojenia
...Železničná
trať, ktorá vedie z Bratislavy do Viedne cez Marchegg
, tiež ...
Tieto a ďalšie iné projekty majú podľa rakúskej
administratívy zdynamizovať rast regiónu Bratislava –
Viedeň – Győr. Financovať sa však nebudú spoločne a
každá strana uhradí náklady na práce na svojom území.
Investičná náročnosť projektov sa zatiaľ vyčísliť nedá.
Isté však je, že to budú desiatky miliárd korún čiastočne
pokryté z európskych fondov. Tie umožňujú spoluúčasť
únie až do 85 percent. "Nie je ...
Bratislava a Viedeň si uvedomujú výhody vzájomného spojenia
Hospodárske a kultúrne prepojenie
Bratislavy a Viedne si podľa Alberta Hochleitnera vyžaduje
železničné i letecké spojenie
BRATISLAVA 16.
11. 2004 - Vo štvrtok 18. novembra sa stretnú zástupcovia
Slovenska a Rakúska, aby podpísali memorandum o vzájomnej
spolupráci smerujúcej k vytvoreniu regiónu bez hraníc medzi
Bratislavou a Viedňou. Informoval o tom štátny tajomník MDPT Ján Kotuľa.
Memorandum by tak podľa neho malo potvrdiť záujem oboch
krajín o projekt Twin City.
Podľa prezidenta rakúskeho Združenia priemyselníkov Alberta
Hochleitnera, dôležitým predpokladom pre realizáciu projektu
...
Veľmi dôležitá je podľa primátora Viedne aj spolupráca
bratislavského a viedenského letiska. "Nejde tu o súťaž
letísk, ale o vytvorenie podmienok pre kooperáciu, a tým
zvýšenie konkurencieschopnosti," uviedol Häupl. V
súčasnosti podľa neho totiž obe letiská ...
Vytvorenie Twin City si vyžaduje vysokú úroveň dôvery oboch
zúčastnených strán. Podľa Häupla je Twin City dobrou
možnosťou vytvorenia hospodárskeho a kultúrneho centra v
rámci strednej Európy. Činnosť centra by sa potom mala
orientovať nielen na hospodársku a priemyselnú prepojenosť,
ale aj na spoločné projekty v oblasti vzdelávania, kultúry,
turizmu či voľného času. (krátené)
Slovenská časť koridoru Bratislava – Viedeň (19. 10.2004)
AUA a viedenské letisko sa uchádzajú o podiel v bratislavskom letisku
oddelene
APA
Bratislava/Viedeň 17. 06.2004 - V Rakúsku sa začala súťaž o
bratislavské letisko, ktoré sa má na ...
Podľa informácií tlačovej agentúry APA Häupl sa dnes
poobede stretne so slovenským ministrom dopravy a o odovzdá
ponuku na spoluprácu s tým, "že našu letiskovú
železnicu CAT ...
Vytvorenie "letiska-dvojičky", teda vytvorenie zväzu
letísk medzi Bratislavou a Viedňou, je jednou z požiadaviek,
ktoré v rezolúcii formulovalo šesť rakúskych koncernov a
slovenská dcéra nemeckého a francúzskeho koncernu. Túto
rezolúcii dnes na obed dostali primátori Viedne a Bratislavy
počas slávnostnej ceremónie.
Letisko Schwechat sa modernizuje
26.05.2004 -
Letisko Schwechat sa modernizuje. ... Okrem toho sa v pondelok
(24.5.) slávnostne začalo budovanie železničnej stanice v
blízkosti letiska. Predpokladá sa, že vlaky CAT (City Airport
Train) budú neskôr pokračovať až do Bratislavy
. (krátené)
Dobrá infraštruktúra: zatiaľ priveľa teórie
TREND 17/2004, 29.04.2004, ks - Investície do
dopravnej infraštruktúry považujú za prioritu zástupcovia
všetkých troch strán zlatého trojuholníka. Zároveň je to
však finančne najnáročnejšia časť rozvoja regiónu. Aj
preto zatiaľ viac hovoria o plánoch, než ich realizujú.
Okrem notoricky spomínanej výstavby .... šéfovia samospráv
hovoria o obnove mostov či spolupráci letísk. V rovine
teórií sú zatiaľ spoločné projekty vo verejnej doprave či vysokorýchlostné
(?!?) železničné spojenie.
Pre pohraničné oblasti sú dôležité aj investične menej
náročné dopravné projekty. Obnova mostov a ....
zablokovaných počas komunistického režimu v nových
členských krajinách je nevyhnutná. Slobodná výmena tovaru a
voľný pohyb osôb môže v hraničných regiónoch výrazným
spôsobom stimulovať ekonomiku. Kým problémy s tovarom
odpadnú po vstupe do EÚ, slobodný pohyb ľudí obmedzuje okrem
prechodných období aj nedostatočná infraštruktúra.
"Doteraz bolo nevyhnutné používať oficiálne hraničné
priechody. Ak sa nám podarí dosiahnuť, aby aj EÚ podporovala
obnovu historických ciest cez Dunaj, mohol by sa vyvinúť
podstatne bezprostrednejší vzťah v cezhraničných
oblastiach," myslí si I. Szakács.
Okrem obyvateľov to obmedzuje aj podnikateľov. Príkladom je
projekt výstavby dvoch mostov ... .
Región disponuje dvoma medzinárodnými letiskami v Bratislave a
vo Schwechate. Rôzne medzivládne dohody medzi Slovenskom a
Rakúskom však nemali podľa OECD relevantný efekt na ich
prevádzku a leteckú dopravu. Lepšia spolupráca môže
priniesť ďalšie výhody celému regiónu. Vzájomné
prepojenie môže vyvíjať aj dodatočný tlak na regionálnu
spoluprácu napríklad v oblasti ochrany životného prostredia.
Spoluprácu alebo vzájomné prepojenie však opäť sťažuje
nedostatočná infraštruktúra.
Záujem o privatizáciu ...
Poctivé zámery Rakúšanov s bratislavským letiskom má
potvrdiť aj možnosť výmeny akcií samospráv v jednotlivých
letiskách. Za spojenie oboch letísk je aj Ľ. Roman. "Vo
výhľadových plánoch sa nám zdá výhodné mať v regióne
dve spolupracujúce letiská," hovorí. Podľa neho však
nestačia vyjadrenia, že rakúska strana letisko chce. Treba
preto aj niečo urobiť. "So starostom ... (krátené)
Kraj rokuje o železnici Petržalka – Wolfsthal
25. 3.2004, Dan
Sládek - Bratislavský samosprávny kraj rokoval vo Viedni o
železničnom prepojení Petržalky s rakúskou obcou Wolfsthal . Za kraj sa rokovania slovensko-rakúskej
medzivládnej komisie zúčastnil predseda krajskej dopravnej
komisie Roman Filistein. "Z hľadiska železničnej dopravy
v našom euroregióne je pre nás jednou z priorít predĺženie
regionálnej trate Viedeň - Wolfsthal
až do Bratislavy-Petržalky ,"
povedal Filistein.
Vybudovanie tohto úseku trate by znamenalo obnovenie pôvodnej
železničnej trate medzi Viedňou a naším hlavným mestom ...
Samosprávny kraj si už nechal vypracovať štúdiu
železničného spojenia Bratislavy s Wolfsthalom , v ktorej sú dve reálne
alternatívy trasy na slovenskej strane. Podľa prvej by trať
viedla z petržalskej železničnej stanice cez výrobný areál
Matadoru, druhá predpokladá čiastočnú obchádzku
petržalskej priemyselnej zóny. Obidve alternatívy obsahujú
napojenie na rakúsku stranu trate v blízkosti ...
Cesta z Viedne do Bratislavy by mala po výstavbe nového
spojenia trvať 35 minút
Viedeň/Bratislava
3. 3.2004 - Rakúsko a Slovensko plánujú výrazne zlepšiť
dopravné spojenie medzi Viedňou a Bratislavou, píše rakúsky
denník Die Presse. Obe hlavné mestá ...
V súčasnosti sa diskutuje o výstavbe štyroch železničných
tratí. Prvou možnosťou je trasa vedúca cez Gänserndorf a Marchegg , ktorá ešte nie je
elektrizovaná a využíva se len pre nákladnú dopravu. Druhým
variantom by bolo spojenie ...
Predĺženie trate S7 na Slovensko zaujíma aj vlakovú
spoločnosť CAT (City Airport Train), ktorú prevádzkujú ÖBB a letisko Schwechat. Obchodný riaditeľ CAT
Friedrich Lehr považuje projekt za realistický. ÖBB
si zasa vedia predstaviť skombinovanie ...( oprava niekt. geogr.
názvov: Addams )
Presadzujú
výstavbu rýchlodráhy
28.01.2004,
Zverková Soňa - Rakúski priemyselníci presadzujú výstavbu
dráhy pre rýchlovlaky medzi Viedňou a Bratislavou.
Nedostatočné dopravné spojenie je totiž podľa názoru
odborníkov najväčšou prekážkou pre integráciu
stredoeurópskeho regiónu.
Cesta vlakom medzi týmito dvoma metropolami, vzdialenými 50
kilometrov, trvá približne hodinu, a autom to netrvá oveľa
kratšie. Informoval o tom včera denník Die Presse.
Problém nedostatočného železničného spojenia ešte Rakúsko
nerieši. Aj generálny dopravný plán schválený pred dvoma
rokmi ho odsunul na vedľajšiu koľaj. Rakúske združenie
priemyslu tento postoj kritizuje a žiada urýchlenú výstavbu
...
VÚC diskutuje s rakúskou
ÖBB aj o vytvorení spoločného železničného podniku
Bratislava/Viedeň
19. 12.2003 - Bratislavská regionálna koľajová spoločnosť (
BRKS ), a.s., s
Rakúskymi spolkovými železnicami ( ÖBB ) uvažuje o vytvorení spoločného podniku,
ktorý by zabezpečoval spojenie Bratislavy a Viedne, neskôr ...
V súčasnosti nevytvára podľa Filisteina naša legislatíva
priaznivé podmienky na realizáciu tohto zámeru. Novela zákona
o dráhach, ktorej účinnosť sa predpokladá po roku 2005, by
mala umožniť prechod právomoci podpisovať zmluvy ...
Na tratiach ŽSR dnes denne okrem soboty a nedele premávajú tri
motorové a jeden prívesný vozeň BRKS . Okrem nich si
spoločnosť prenajala dve dieselové lokomotívy a štyri
vagóny od ÖBB.
Okrem Bratislavského samosprávneho kraja sú akcionármi BRKS spoločnosti ŽOS
Vrútky s 20 %, Wagon Service Travel s 12 %, obce Záhorská Ves,
Vysoká pri Morave, Rohožník a Lozorno (4 %). Strategickým
zahraničným partnerom sa stal Connex Transport AB so sídlom v
Štokholme, ktorý vlastní 13 %.
Bratislavská regionálna
koľajová spoločnosť chce
spolupracovať s Rakúšanmi
Viedeň/Bratislava
17. 12.2003 - Bratislavská regionálna koľajová spoločnosť (
BRKS ) ako neštátna
železničná firma predstavuje na Slovensku pre štátny monopol
prvú vážnu konkurenciu. Uviedol to dnes rakúsky denník Die
Presse.
V slovenskom parlamente sa intenzívne lobuje, aby mohla táto
regionálna spoločnosť prevziať viacero železničných
spojení, pretože je schopná prevádzkovať ich za nižšie
náklady.
BRKS má veľký záujem aj o spoluprácu na
rakúskom území, pričom už dlhší čas rokuje ...
Štátni tajomníci
Rakúska a SR rokovali o spolupráci medzi národnými letiskami
Viedeň 16.
12.2003 - Úzka spolupráca medzi letiskami Viedeň a Bratislava
ako i otázky infraštruktúry boli predmetom stretnutia
rakúskeho a slovenského štátneho tajomníka ministerstiev
dopravy Helmuta Kukacku a Ján Kotuľu vo Viedni.
Viedenské letisko a letecká spoločnosť Austrian Airlines
majú ...
Stretnutie oboch tajomníkov sa ďalej sústredilo na ...
Železničné spojenie z Viedne cez Schwechat do Bratislavy by
mala zhruba do 20 % financovať Európska únia.
Električka by bola vo Viedni za 40 minút
8.12. 2003 -
Bratislava, Soňa Pacherová
* Ako predstaviteľ rakúskeho podnikateľského združenia
prichádzate s námetom, ako vyriešiť dlhodobý dopravný
problém Bratislavy. V čom váš plán spočíva?
- Odporúčame staviť na koľajovú dopravu a čo najviac
využiť už jestvujúce mestské a prímestské železničné
trasy - v Petržalke, Vrakuni, Podunajských Biskupiciach, Novom
Meste, Rači... Treba ich ...
* Poďme k vašim konkrétnym predstavám.
- Dali by sa zhrnúť do troch bodov. Po prvé - radi by sme
oživili symbol niekdajšej viedenskej električky. Dnešné
spojenie s Viedňou z Petržalky cez Parndorf ... Cestu z Viedne
do Bratislavy odhadujem po dokončení trate na 40 minút.
* Hmm, smelá myšlienka. Čo druhý bod?
- V rámci neho zase plánujeme vyriešiť nosný systém
hromadnej dopravy v meste. Desaťročia sa hovorilo, že v
Bratislave vznikne metro. Tvrdíme, že ...
* Bratislavu najviac páli koľajové prepojenie Petržalky s
ľavobrežným mestom. Ako by ste ho zabezpečili?
- V Petržalke by sa vybudovalo krátke koľajové napojenie
zhruba z Janíkovho dvora na železničnú trať vedúcu cez
Prístavný most. Ten by bol spojnicou s ľavým brehom. Na to,
aby nosný systém pokryl prakticky celé mesto, stačí
dotvoriť niektoré krátke úseky. Nenáročná preložka pri
Letisku M. R. Štefánika by ...
* A do tretice?
- V poslednej etape by sme sa všetko to, čo sa vybuduje v
prvých dvoch, usilovali previazať s traťami v širšom
regióne. Rýchlo a pohodlne by sa potom dalo dostať hoci priamo
z centra Bratislavy až do Malaciek, Pezinka, Senca, Dunajskej
Stredy či Győru. Významne by sa tým ...
* Koľko by celý projekt stál a kde naň zoženiete
peniaze?
- Nijakú podrobnú kalkuláciu zatiaľ neuvediem, v tomto
štádiu by to nebolo seriózne. Rokovania s niektorými
zahraničnými bankami však boli viac ako nádejné...
Bratislavské železničné trate sú predsa nielen súčasťou
mestských a regionálnych, ale aj transeurópskych dopravných
ciest. Čiastočne by sa preto ...
Odkazy/Links:
5. II. 1914 was opening of electrified line Bratislava -
Kopcany - Wolfsthal - Schwechat
- Wien. Section Kopcany - Wolfsthal
of this line 3. IV. 1945 was damaged.
km |
km |
štatistické
číslo Statistic No. |
stanica /
zastávka Station |
404004 | Bratislava-Petržalka most (zrušená zastávka) [ 401 ] | ||
404002 | Bratislava propeler [ 405 ] | ||
404001 | Bratislava Carlton [ 405 ] | ||
404003 | Bratislava Luxor | ||
404004 | Bratislava-Petržalka most (zrušená zastávka) [ 401 ] | ||
0 | 145763 | Bratislava-Petržalka [ 101 , 120, 132-3 , 132-4 , 401 ŽSR , 701 ÖBB ] | |
404005 | Bratislava-Kopčany | ||
404006 | Bratislava-Kopčany št. hr. / Gr. / State border | ||
3,2 | 404007 | Berg (Niederdonau) (zast. pri hl. ceste Petržalka - Wolfsthal) | |
0 | 7,7 | Wolfsthal ( 907/S 7 ÖBB ) | |
5 | 12,3 | Hainburg Ungartor ( 907/S 7 ÖBB ) | |
6 | 13,0 | Hainburg an der Donau Personenbahnhof ( 907/S 7 ÖBB ) | |
7 | 02934-8 | Hainburg an der Donau Frachtbahnhof ( 907/S 7 ÖBB ) | |
9 | 16,0 | 02933-0 | Bad Deutsch Altenburg ( 907/S 7 ÖBB ) |
14 | 20,6 | 02932-2 | Petronell-Carnuntum ( 907/S 7 ÖBB ) |
19 | 25,8 | Wildungsmauer ( 907/S 7 ÖBB ) | |
21 | 27,5 | Regelsbrunn ( 907/S 7 ÖBB ) | |
26 | 32,8 | Haslau (Donau) ( 907/S 7 ÖBB ) | |
28 | 34,4 | Maria Ellend an der Donau ( 907/S 7 ÖBB ) | |
34 | 40,5 | (Markt) Fischamend ( 907/S 7 ÖBB ) | |
41,3 | Dorf Fischamend ( 907/S 7 ÖBB ) - zrušená | ||
42,8 | Fischamend Reichstr. ( 907/S 7 ÖBB ) - zrušená | ||
45,3 | Heidfeld - zrušená | ||
40 | Flughafen Wien ( 907, 917/S 7 ÖBB ) | ||
44 | Mannswörth ( 907/S 7 ÖBB ) | ||
46 | 51,3 | Schwechat ( 907/S 7 ÖBB ) (ex Gross Schwechat) | |
48 | Wien Kaiserebersdorf ( 907/S 7 ÖBB ) | ||
52 | Wien Zentralfriedhof ( 907/S 7 ÖBB ) | ||
55 | Wien Geiselbergstraße ( 907/S 7 ÖBB ) | ||
57 | Wien St. Marx (Vienna Bio Center) ( 907/S 7 ÖBB ) | ||
58 | Wien Rennweg ( 900, 901, 902, 903, 907/S 7 ÖBB ) | ||
59 | Wien Mitte ( 900, 901, 902, 903, 907, 917/S 7 ÖBB ) | ||
61 | 02802-7 | Wien Nord ( 800, 810, 900, 901, 902, 903, 907/S 7 ÖBB ) | |
63 | Wien Traisengasse ( 900, 901, 902, 903, 907/S 7 ÖBB ) | ||
64 | Wien Handelskai ( 900, 901, 902, 903, 907, 945/S 7 ÖBB ) | ||
66 | Wien Floridsdorf ( 800, 810, 900, 901, 902, 903, 907, 908/S 7 ÖBB ) |
číslo trate/Line No. | od/since | úsek/section |
404 | 1. I. 1999 | Bratislava Carlton - Wolfsthal |
920 | ? | Wolfsthal - Wien Nord |
907 | 11. XII. 2005 | Wolfsthal - Wien Nord - Wien Floridsdorf |